Взбодримся?
Сегодня день французской скороговорки! Точнее скороговорка дня – virelangue du jour.
Слово скороговорка может переводиться на французский как un virelangue /casse-langue/fourchelangue
От une langue – язык / virer – поворачиваться, вертеться / casser – ломать / fourcher – разветвляться (или une fourche – узкийпроход, развилка)
Зачем учить французские скороговорки?
Дело в том, что артикуляция французских и русских звуков отличается, поэтому надо приучать речевой аппарат произносить звуки на французский лад – с другим положением гортани, губ и других органов, более четко и энергично…в общем, тренировки нужны, ребята!
А французские скороговорки – это забавная и увлекательная форма тренировки мускулов артикуляционного аппарата. Занимаясь спортом, мы тренируем мышцы нашего тела, а здесь мы будем тренировать челюсти, губы и язык, чтобы речь стала чистой, четкой, разборчивой и более французской.
Вот зачем нам французские скороговорки.
Готовы к тренировке? C’est parti!
В видео я произношу скороговорку в 4-x темпах – от самого медленного, до самого быстрого.
Son chat Sacha chante sa chanson sans son.
(Его кот Саша поёт свою песню беззвучно)
Тренируйтесь вместе со мной, до какого темпа вы смогли дойти от 1 до 4?
P.S. Внимание! Чем четче и активнее вы будете артикулировать губами, языком, тем легче вам будет произнести скороговорку. Вы даже почувствуете усталость мышц лица.