Разбор песни “Le temps des Cathédrales” Notre-Dame de Paris (Bruno Pelletier)

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

Вчера в Париже случился страшный пожар. Горел Нотр-Дам де Пари. Это место было священным испокон веков: собор Парижской Богоматери возведен на месте базилики Святого Стефана, а она в свою очередь была построена на фундаменте галло-римского храма Юпитера. Строительство собора началось в далеком 12 веке. Сколько столетий стоят стены Нотр-Дама, сколько потрясений пережили, память о скольких […]

Картинка для_Une vie d'amour слова и перевод

Разбор песни “Une vie d’amour” Charles Aznavour et Mireille Mathieu

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

Помню, эта песня была одной из самых популярных на конкурсах и концертах, посвященных французской музыке, да и не только. Все хотели ее спеть, но мало кому это хорошо удавалось. Сегодня в эфире перевод песни “Une vie d’amour” Шарля Азнавура в дуэте с Мирей Матьё. Недавно французский шансонье, композитор, поэт, писатель и актёр Шарль Азнавур покинул […]

Картинка для_ слова и перевод On écrit sur les murs

Разбор песни Kids United “On écrit sur les murs”

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

В Kids United поют дети от 11 до 18 лет, группа создавалась для кампании Детского фонда ООН (ЮНИСЕФ) Сегодня познакомлю вас с одной из самых известных песен этой группы – “On écrit sur les murs”. Ниже в видео вы сможете смотреть текст и перевод песни прямо по ходу клипа. Клип на песню посмотрели почти 300 […]

Картинка для_Lemarchal перевод

Разбор песни Grégory Lemarchal “Je rêve”

Posted Leave a commentPosted in Без категории, Разборы песен

« Je rêve » – песня Грегори Лемаршаля. Ниже вы сможете насладиться текстом и переводом песни прямо по ходу клипа, но сначала… …несколько фактов из жизни талантливого певца: – Грегори Лемаршаль с самого детства болел генетическим заболеванием – В детстве Грегори не интересовался музыкой, предпочитая ей спорт – Однажды спел в местном караоке песню Азнавура и, […]

Картинка для_Louane si t'étais la перевод

Разбор песни Louane “Si t’étais là”

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

Louane стала известной после телепередачи Голос, где дошла до полуфинила. Тогда ей было 16 лет. Тогда же умер ее папа, а через год болезнь забрала жизнь и ее мамы. Сейчас Louane – одна из самых известных молодых французских исполнителей, она выпустила уже 2 альбома. Эта песня  – Si t’étais là (Если бы ты был(а) здесь) […]

Картинка для_перевод и слова VITAA Comme dab

Разбор песни VITAA “Comme dab”

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

В эфире канала loveisfrench VITAA “Comme dab”! В чем секрет названия, что это за Comme dab такой? Как перевести, знаете? Это сокращенный вариант “comme d’habitude” (как обычно, по привычке). А ещё, что интересно, в песне есть отсылка к поговорке: “Les cimetières sont remplis de gens qui se croyaient indispensables.” (Кладбища полны людьми, которые считали себя […]

Картинка для_Слова и перевод Joe Dassin

Разбор песен Joe Dassin

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

А вы знали, что попурри – это pot-pourri? (Смесь, всякая всячина, но дословно – испорченный горшок 🤣) _ Ну так сегодня я для вас приготовила этот самый …горшок! Я очень долго не хотела делать разбор Джо Дассена, потому что думала, что это не доставит мне особого удовольствия, что будет скучно разбирать “устарелые” песенки. Но как […]

Картинка для_слова и перевод La même

Разбор песни Maître GIMS ft. Vianney “La même”

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

Сегодня с моем эфире Maître GIMS ft. Vianney с песней « La même ». Смысл ее мне нравится! И вам, уверена, понравится) Несколько пояснений по смыслу выражений в песне: Où les gens m’attendaient, je n’suis pas venu – Туда, где люди видели мое будущее (где я должен был оказаться), я не пошел. В субтитрах я перевожу близко к тексту, более […]

Картинка для_Voyage Voyage перевод

Разбор песни Desireless “Voyage voyage”

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

Voyage voyage… plus loin que la nuit et le jour… Признавайтесь, кто не напевал эту песню с десяток (или даже 2-3 десятка…Oh là là) лет назад. Даа, « Voyage voyage » – песня 1987 года! И именно с нее началось мое знакомство с французской музыкой…ну с поп музыкой! А до этого были « frère Jacques, frère Jacques, dormez-vous? », или […]

Картинка для_Перевод песни Céline Dion Pour qe tu m'aimes encore

Разбор песни Céline Dion “Pour que tu m’aimes encore”

Posted Leave a commentPosted in Разборы песен

Сегодня представляю вашему вниманию песню о любви – “Pour que tu m’aimes encore” Céline Dion (слова и перевод). Вы даже не представляете, какой нежной и долгой любовью я люблю творчество Селин Дион. Для меня это одна из самых талантливых исполнительниц в мире. Я в восторге от его волшебного голоса. В этом видео я совместила клип […]